<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>另．起．爐．灶 &#187; 網路問候</title>
	<atom:link href="http://metroshine.com/blog/category/greeting/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://metroshine.com/blog</link>
	<description>Blog of Andrew &#38; Tiffany - New Life in USA</description>
	<lastBuildDate>Fri, 23 Sep 2011 17:19:26 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3</generator>
		<item>
		<title>女兒出生及謝謝大家 BABY ANNOUNCEMENT &amp; Acknowledgement</title>
		<link>http://metroshine.com/blog/2010/04/10/%e5%a5%b3%e5%85%92%e5%87%ba%e7%94%9f%e5%8f%8a%e8%ac%9d%e8%ac%9d%e5%a4%a7%e5%ae%b6-baby-announcement-acknowledgement</link>
		<comments>http://metroshine.com/blog/2010/04/10/%e5%a5%b3%e5%85%92%e5%87%ba%e7%94%9f%e5%8f%8a%e8%ac%9d%e8%ac%9d%e5%a4%a7%e5%ae%b6-baby-announcement-acknowledgement#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 11 Apr 2010 03:11:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Andrew Tseng</dc:creator>
				<category><![CDATA[信仰與生活]]></category>
		<category><![CDATA[凡事謝恩]]></category>
		<category><![CDATA[網路問候]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://metroshine.com/blog/2010/04/10/%e5%a5%b3%e5%85%92%e5%87%ba%e7%94%9f%e5%8f%8a%e8%ac%9d%e8%ac%9d%e5%a4%a7%e5%ae%b6-baby-announcement-acknowledgement</guid>
		<description><![CDATA[(I don’t think I am going to post a lot of blog in the near future, so it’s better to do it now!) This blog is for everyone. Thank you for your love, care, support and prayers. Indeed we feel so warm and blessed to have all of you in our life. 20 hours after [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://metroshine.com/blog/wp-content/uploads/2010/04/DSC_0234.jpg"><img style="border-right-width: 0px; display: inline; border-top-width: 0px; border-bottom-width: 0px; border-left-width: 0px" title="DSC_0234" border="0" alt="DSC_0234" src="http://metroshine.com/blog/wp-content/uploads/2010/04/DSC_0234_thumb.jpg" width="244" height="164" /></a></p>
<p>(I don’t think I am going to post a lot of blog in the near future, so it’s better to do it now!)</p>
<p>This blog is for everyone. Thank you for your love, care, support and prayers. Indeed we feel so warm and blessed to have all of you in our life. </p>
<p>20 hours after Tiffany’s bag of water broke, our first baby girl Naomi Tseng was born safe and sound, on 4/6/2010 Tuesday morning at 5:35am. Tiffany is still suffering some pain (of tailbone) and the tear wound of vaginal delivery, With&#160; more rest and pain relief medication, she is getting better now. But definitely she will need more time to get fully recovered.</p>
<p>4/5 early morning 6-7 am, the first day of Tiffany’s maternity leave, her bag of water broke. Soon after that, we rushed to the hospital and were admitted. 3pm, Pitocin was given to induce the labor, which also gradually increase the pain level. Epidural was given after another 6 hours. Tiffany was then able to take few hour nap and save her energy for 2-hour pushing during the active labor. </p>
<p>It was an unforgettable moment when we saw Naomi came with loud crying and when we first held her, a 6-pounds &amp; ~20inches tiny little baby. Again, thank you all for your warm supports all the time!</p>
<p>(有鑑於未來可能寫網誌的時間會短少許多，感謝大家的這篇還是馬上寫比較好)</p>
<p>這篇網誌是為了感謝大家而寫的。因著你們愛心、禱告、關懷還有支持，我們從婷儀懷孕初期到生產結束，都感到非常的溫暖且窩心。我們的大女兒，曾語潔小朋友已經順利出生了！經過二十小時左右的過程，從破水的手忙腳亂，到醫院辦理手續、到打催生針、無痛分娩麻醉針，到兩小時用力把嬰兒推擠出來，看到一個上帝創造的新生命，體重2,745克、身長~50公分的一團小肉球，實在有說不出來的感受。謝謝你們，不管是懷孕、生產前或後，因為你們的關懷支持，成為我們很大的祝福!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://metroshine.com/blog/2010/04/10/%e5%a5%b3%e5%85%92%e5%87%ba%e7%94%9f%e5%8f%8a%e8%ac%9d%e8%ac%9d%e5%a4%a7%e5%ae%b6-baby-announcement-acknowledgement/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Happy New Year &#8211; Our Greetings to You</title>
		<link>http://metroshine.com/blog/2009/01/04/happy-new-year-our-greetings-to-you</link>
		<comments>http://metroshine.com/blog/2009/01/04/happy-new-year-our-greetings-to-you#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 04 Jan 2009 10:07:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Andrew Tseng</dc:creator>
				<category><![CDATA[網路問候]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://metroshine.com/blog/?p=174</guid>
		<description><![CDATA[Dear family and friends, 親愛的家人和朋友： You may have recieved a photo card like this&#8230; 很可能您剛剛收到來自我們的相片卡&#8230; We chose three photos, representing slightly different us in Febuary (upper right), July and November (left). 我們選了三張照片，分別代表了二月（右上），七月（右下）以及十一月（左）的我們。 Febuary: Monetrey Bay, CA July:  Villa Montalvo, Saratoga, CA Nov: Halloween @ CYES, Palo Alto, CA 二月在Monetrey Bay，因為師偉珠宜來訪，一起出遊。 七月剛好凱傑和媽媽來美國，所以一塊兒去Villa Montalvo，離家不遠的小山丘上健行。 十一月，萬聖節。婷儀學校的變裝時段。別人裝神弄鬼，我們只要搞笑娛人～ Actually we [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Dear family and friends,<br />
親愛的家人和朋友：</p>
<p>You may have recieved a photo card like this&#8230;<br />
很可能您剛剛收到來自我們的相片卡&#8230;</p>
<p><a href="http://metroshine.com/blog/wp-content/uploads/2009/01/our-greeting-to-you.jpg"><img style="border-right: 0px; border-top: 0px; border-left: 0px; border-bottom: 0px" src="http://metroshine.com/blog/wp-content/uploads/2009/01/our-greeting-to-you-thumb.jpg" border="0" alt="Our Greeting to You" width="127" height="244" /></a></p>
<p><span id="more-174"></span></p>
<p>We chose three photos, representing slightly different us in Febuary (upper right), July and November (left).<br />
我們選了三張照片，分別代表了二月（右上），七月（右下）以及十一月（左）的我們。</p>
<p>Febuary: Monetrey Bay, CA<br />
July:  Villa Montalvo, Saratoga, CA<br />
Nov: Halloween @ CYES, Palo Alto, CA<br />
二月在Monetrey Bay，因為師偉珠宜來訪，一起出遊。<br />
七月剛好凱傑和媽媽來美國，所以一塊兒去Villa Montalvo，離家不遠的小山丘上健行。<br />
十一月，萬聖節。婷儀學校的變裝時段。別人裝神弄鬼，我們只要搞笑娛人～</p>
<p>Actually we have just come back from Taiwan, but due to our tight schedule, it&#8217;s very pity that we couldn&#8217;t make it to visit you in person or even talk in phone.<br />
其實我們十二月中返台探親訪友了兩個星期多，但因為時間有限，並不能逐家拜訪，或甚至電話聯絡。</p>
<p>That&#8217;s why we send you this card to greet you.<br />
這就是為什麼我們用這張相片卡來向您問候。</p>
<p>We wish you a beautiful new year, regardless the economic downturn. May God&#8217;s grace fill your life with fullness of joy and give you healthy bodies and minds!<br />
即使景氣再怎麼低落，都祝福您有個美麗的一年，並且因神賜的恩典，身心時常健壯，並有滿足的喜樂！</p>
<p>Andrew &amp; Tiffany<br />
見昇 婷儀</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://metroshine.com/blog/2009/01/04/happy-new-year-our-greetings-to-you/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

